Eles estão namorando. They're dating.
Eles estão morando juntos. They are living together.
Eles estão noivos. They are engaged.
Eles são casados. They are married.
É uma relação meio aberta. They have a kind of open relationship.
Eles saem com outras pessoas. They can see other people.
Estão morando juntos há (3 anos). They have been living together for (three years).
Eles formam um belo casal. They make a great couple.
Eles fazem um belo par. They look great together.
Estão juntos há (4 anos). They have been together for (4 years).
São um casal perfeito. They are the perfect couple.
Eles se dão muito bem. They really get along (AmE)/get on (BrE).
Eles se completam. They go together really well.
Eles combinam. They are very compatible.
Eles não se soltam. They are always all over each other.
Estão sempre juntos. You never see them apart.
Dá para notar que estão apaixonados. You can tell they are in love.
Eles se conheceram (no trabalho). They met (at work).
Acho que não vai durar. I think it won't last.
Estão tentando se entender. They are trying to sort things out.
Estão tendo problemas. They are having problems.
Estão sempre brigando. They are fighting all the time.
Estão fazendo terapia conjugal. They are going through counselling.
Não sei o que ele/ela vê/viu nela/nele. I don't know what he/she sees/saw in her/him.
Ele/Ela poderia achar coisa melhor. He/She could do better.
Ele/Ela está o/a usando. He's/She's using her/him.
Ele/Ela a/o trai. He/She cheats on her/him.
Acho que vão terminar. I think they are going to break up.
Ele/Ela acabou de terminar com sua/seu ex. He/She just broke up with her/his ex.
Acho que ele/ela ainda pensa na/no ex. I think he/she still hasn't gotten over her/his ex.
Paquerando - Flirting
Você está muito bonito(a). You look really nice.
Gostei desse (vestido). I like your (dress).
Você tem um sorriso bonito. You have a really nice smile.
Você deveria sorrir mais. You should smile more often.
Você sabe quem você me lembra um pouco? (A Julia Roberts). You know who you remind me of a little bit? (Julia Roberts).
Alguém já lhe disse que você se parece um pouco com (o George Clooney)? Has anyone ever told you look a little like (George Clooney)?
Que signo você é? What is your sign?
Você tem namorado(a)? Do you have a boyfriend/girlfriend?
Você está namorando? Are you seeing anyone?
Não acredito que você não tem namorado(a). I'm surprised someone like you doesn't have a boyfriend/girlfriend.
Você vem sempre aqui? Do you come here often?
Quer dançar? Would you like to dance?
Você que ir para outro lugar? Would you like to go somewhere else?
Está um pouco barulhento/cheio aqui. It's a little loud/crowded here
Posso ligar para você? Can I call you sometime?
A gente poderia sair um dia desses. We should go out some time.
Você tem um bom papo. You are nice to talk.
Eu gosto de conversar com você. I really like talking to you.
Quando eu posso ver você de novo? When can I see you again?
Vou querer ver você de novo. I would really like to see you again.
Adoraria ver você de novo. I would love to see you again.
Espero que possamos nos ver de novo. I hope we can see each other again some time.
Você me parece ser uma pessoa muito especial. You seem like a very special person.
Você me atrai. I find you very attractive.
Você deve ouvir muito isso. I'm sure you hear that a lot.
Como falar sobre seu relacionamento (geral)
How to talk about your relationship (in general)Nos conhecemos em... We met at/in/on...
Estamos juntos há (cinco) anos. We have been together for (five) years.
É só namoro. We are just dating right now.
Estamos morando juntos. We are living together.
Estamos planejando nos casar. We are planning on getting married.
Estamos pensando em ter filhos. We are plannig on having kids.
Acho que ainda é muito cedo para pensar em casamento/filhos. I think it is still too soon to think about marriage/kids.
Perguntando sobre o relacionamento de alguém
Asking about someone's relationship
Como vocês se conheceram? How did you (guys)¹ meet?
Há quanto tempo vocês estão juntos? How long have you been together?
É só namoro? Are you (guys)¹ just dating?
Está ficando sério? Do you think it is serious?
Estão pensando em se casar? Are you (guys)¹ thinking about getting married?
Como falar sobre crise no seu relacionamento ou casamento - How to talk about crisis in your relationship or marriage
As coisas não estão indo muito bem. Things aren't going very well.
As coisas não vão bem desde... Things haven't been the same since...
Alguma coisa mudou. Something has changed.
Talvez eu tenha mudado. Maybe I've changed.
Ainda a/o amo, mas... I still love her/him, but...
Estou ficando cansado(a) dela/dele sempre... I'm getting tired of her/him always...
Cada um foi para um lado. We've grown apart.
Ele/Ela me parece tão distante. He/She seems so distant.
Nós não conversamos mais. We don't talk anymore.
Não fazemos mais o que fazíamos. We don't do the things we used to.
Estou confuso(a). I'm confused.
Não sei o que eu sinto. I'm not sure about my feelings.
Não sei o que fazer. I don't know what to do.
Acho que somos muito diferentes/parecidos. I think we're too different/similar.
Acho que precisamos de um tempo. Maybe we just need to take a break.
Acho que eu só preciso de um tempo para pensar. I think I just need some time to think.
Não quero jogar tudo para o alto. I don't want to just throw it all away.
Nós passamos por muita coisa juntos. We've been through so much together.
Acho que chegou a hora de separar. Maybe it's time we go our separate ways.
Mais expressões sobre relacionamento - More expressions about relationshipEle/Ela está traindo-a(o). He's/She's cheating on her/him.
A relação caiu em uma rotina. We're stuck in a routine.
Não tem mais jeito. It's a dead-end relationship.
Nós terminamos. We broke up.
Nós voltamos. We got back together.
Eu tenho uma paixão por ela/ele. I have a crush on her/him.
Nenhum comentário:
Postar um comentário