Passagem só de ida A one way ticket. | ||
Passagem ida e volta A round trip ticket. | ||
Mais ou menos 300 quilometros About 300 kilometers. | ||
Você vai ajudá-la? Are you going to help her? | ||
A que horas? At what time? | ||
Posso marcar a consulta para a próxima quarta-feira? Can I make an appointment for next Wednesday? | ||
Você poderia repetir por favor? Can you repeat that please? | ||
Você tem dinheiro suficiente? Do you have enough money? | ||
Você sabe cozinhar? Do you know how to cook? | ||
Você sabe o que isso diz? Do you know what this says? | ||
Você quer que eu venha te pegar? Do you want me to come and pick you up? | ||
Esta estrada vai para Nova Iorque? Does this road go to New York? | ||
Siga-me Follow me. | ||
Daqui para aí. From here to there. | ||
Siga em frente. Go straight ahead. | ||
Você já chegou? Have you arrived? | ||
Você já esteve em Boston? Have you been to Boston? | ||
Como eu chego lá? How do I get there? | ||
Como eu chego na rua Daniel? How do I get to Daniel Street? | ||
Como eu chego na Embaixada Americana? How do I get to the American Embassy? | ||
Quanto tempo demora de carro? How long does it take by car? | ||
Quanto tempo demora pra chegar na Georgia? How long does it take to get to Georgia? | ||
Quanto tempo demora o voo? How long is the flight? | ||
Como foi o filme? How was the movie? | ||
Eu tenho uma pergunta para fazer pra você/Eu quero te perguntar uma coisa. I have a question I want to ask you./ I want to ask you a question. | ||
Quisera eu tivesse um. I wish I had one. | ||
Eu gostaria de fazer um telefonema. I'd like to make a phone call. | ||
Eu gostaria de fazer uma reserva. I'd like to make a reservation. | ||
Eu levo aquele também. I'll take that one also. | ||
Eu estou indo agora mesmo. I'm coming right now. | ||
Eu vou pra casa em quatro dias. I'm going home in four days. | ||
Estou partindo amanhã. I'm leaving Tomorrow. | ||
Estou procurando o correio. I'm looking for the post office. | ||
Esta caneta e tua? Is this pen yours? | ||
Um bilhete para Nova Iorque por favor (passagem) One ticket to New York please. | ||
Só ida ou ida e volta? One way or round trip? | ||
Por favor, fale mais devagar. Please speak slower. | ||
Por favor me leve para o aeroporto. Please take me to the airport. | ||
Por alí (naquela direção) That way. | ||
O avião parte às 17h30. The plane departs at 5:30P. | ||
Eles chegaram no sábado. They arrived yesterday. | ||
Vire-se Turn around. | ||
Vire a esquerda Turn left. | ||
Vire a direita Turn right. | ||
A que horas você vai a rodoviária? What time are you going to the bus station? | ||
Quando isso aconteceu? When did this happen? | ||
Quando você chegou em Boston? When did you arrive in Boston? | ||
Quando nós chegamos? When do we arrive? | ||
Quando nós partimos? When do we leave? | ||
Quando ele chega? When does he arrive? | ||
Quando chega? When does it arrive? | ||
Quando abre o banco? When does the bank open? | ||
Quando parte o ônibus? When does the bus leave? | ||
Onde posso postar isto? Where can I mail this? | ||
De onde ela é? Where is she from? | ||
Onde fica o banheiro? Where is the bathroom? | ||
Por que não? Why not? | ||
Você me lembra? Will you remind me? |
segunda-feira, 26 de setembro de 2011
Inglês para viajem e direções
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário